domingo, 24 de marzo de 2013

LAS MINAS DE PLATA. IR O NO IR...THE POTOSI MINES. A PLACE TO VISIT OR NOT?


Y de Sucre a Potosí. Buffffff…. Potosí… la Ciudad de la Plata, tan deseada por españoles y europeos, y qué pronto les dejamos sin ella. Algunos dicen que con toda la plata extraída de sus minas, se podría construir un puente desde Latinoamérica hasta Europa. Nos preguntaban qué hicimos con el oro y la plata que nos llevamos de allí. Nosotros siempre les decíamos lo mismo, "Nunca la vimos. No sabemos quién la puede tener..."

Pero volviendo al tema de las minas… antes de llegar a Potosí debatimos sobre esto:


  • Opinión 1 - Hay personas que piensan que no es ético visitarlas porque un lugar de trabajo no debería ser un centro turístico, y porque al final aquello parece un zoológico.


  • Opinión 2 - Si no se visitan, nunca se conocerá la realidad que viven los mineros. La cuestión radica en qué clase de turista seas y las ganas que tengas de aprender.

What can we say about Potosí. The highest city in the world! It used to be the most important city for the Spanish due to it's silver mines. Locals told us that there had been so much silver extraction since the spanish colonization, that a bridge forged in the same silver could have been built to connect the old and new worlds. Lots of people also asked us "what happened to all that silver and gold?" we always answered "we sure as hell haven't seen any of it… pity too." 

Before we go on further, we need to talk about an important question about the Potosí mines, which you can actually visit.


  • Opinion 1: Some people think it's not ethical, as a mine is a real working place, there for, there shouldn't be touristic visits to the mines. Who wants a place like that looking like a zoo.


  • Opinion 2: Other people think that it's important, not only because there is an economical benefit, but also because tourist get to see and feel the real extreme conditions these miners work in. How can the world know about this if no one ever visits the mines?

martes, 19 de marzo de 2013

CHOLITAS, MONOS Y COCA - CHOLITAS, MONKEYS AND COCA


Tras aquellos inesperados días en La Paz (qué ingenuos, de aquella pensábamos que las sorpresas bolivianas habían terminado), dirigimos nuestros pasos hacia Coroico. Es un pequeño pueblo en la cima de una montaña y el paisaje que lo rodea es sobrecogedor, en pleno bosque lluvioso. Se encuentra a 3 ó 4 horas de la capital (dependiendo del tráfico) por una carretera decentemente asfaltada en algunos tramos, en otros no tanto, que construyeron recientemente. Anteriormente, la única forma de acceder al pueblo era la llamada "carretera de la muerte", que aún hoy recorren muchos en bicicleta. 

After our little incident in La Paz, (and we thought to be our last), we continued down south towards Coroico. It's a small village on the top of a mountain with breathtaking views of the Yungas. Luckily it's only 3 hours away from La Paz on a new paved road, which has replaced the famous road of death. Today yo can still descend it, but on a mountain bike.


viernes, 8 de marzo de 2013

ARRESTADO EN LA PAZ (BOLIVIA) - BEING ARRESTED IN LA PAZ (BOLIVIA)


Bolivia, un lugar increíble. Un país plurinacional, tal como lo describe Evo Morales, ya que hay una gran cantidad de etnias diferentes que lo representan, lo cual se hace visible nada más pisar La Paz. Si Copacabana es un pueblo turístico, La Paz es otra cosa en si misma. A una altura de 3650 metros sobre el nivel del mar, lo primero que te choca es el soroche (mal de altura). Nosotros entramos por El Alto, en las afueras de la ciudad. Es entonces cuando uno se da cuenta de su magnitud al observar como se extiende la mancha de ladrillo y hormigón por todo el valle. Miles de edificios de ladrillo, mezclados con otros de estilo colonial y rascacielos impregnan el valle entero. ¡Vaya Monstruo! y eso que solo tiene un millón y medio de habitantes.

Bolivia in itself is an amazing place. A multicultural country as Evo Morales calls it, as there are god knows how many different cultures inside the country itself. All this is highly visible once you leave lake titikaka and make it to La Paz. Copacabana was a touristic town, but La Paz is something completely different on it's own. At an altitude of 3650 meters above sea level, the first thing you feel is the effects of altitude sickness. We arrived to the city coming in through El Alto, La Paz's suburbs. Only then can you see the magnitude of this high, multicultural and colonial city. From above you can see how the city spread along the valley with thousands of brick building along the mountain side and skyscrapers in the middle of the valley.